GlobifyGlobify

Globify Your Life

ビデオ単語帳ブログ

“twist someone’s arm” ( = 圧力をかける、無理強いをする)

Photo of Globify
Globify

“twist someone’s arm” は「(人)に圧力をかける、無理強いをする」を意味します。

“twist” には「ひねる」、「ねじる」、「回す」などの意味があります。

警察官が犯人を捕まえる時など、後ろから腕を捻って抵抗できなくすることがありますよね。

そのような状態にある人は、押された方向に動くなど、拘束者の意向に従わざるを得なくなるため、イディオムとして利用されるようになりました。

動画で実際の使い方を確認してみましょう。

“My boss asked me to come.” “Twisted your arm.”

「上司に来て欲しいと頼まれたんだ。」「無理矢理でしょ。」

“You had to twist my arm so hard to get me to this wedding.” 

「君にこの結婚式に参加するよう強く言われたからね。」

“twist someone’s arm” が実際に使われているその他の動画は、このページでまとめて確認できます。

それでは、今日はここまで。

See you next time!