GlobifyGlobify

Globify Your Life

ビデオ単語帳ブログ

“get a taste of your own medicine” (= 自業自得、しっぺ返しをくらう)

Photo of Globify
Globify

“get a taste of your own medicine” は「自業自得、しっぺ返しをくらう」を意味します。

直訳すると、「自分の薬を飲みなさい。」ですが、どういう背景があるのでしょう。

このイディオムの由来は、イソップ寓話集「イソピカ」の寓話の一つからきています。

ニセの薬を売って、何でも治せると主張する詐欺師の話です。

具合が悪くなった彼に、人々は彼が売っていた(治らないと分かっている)薬を差し出します。

動画で実際の使い方を確認してみましょう。

“He treated you like garbage. You’re gonna treat him like garbage. Give him a taste of his own medicine.”

「彼はあなたをゴミのように扱ったのよ。今度はあなたの番。彼に思い知らせてやるのよ。」

“One of the best things about this show was how the bullies always got a taste of their own medicine.” 

「この番組のいいところは、必ずいじめっ子がしっぺ返しをくらうことです。」

“get a taste of your own medicine” が実際に使われているその他の動画は、このページでまとめて確認できます。

それでは、今日はここまで。

See you next time!