GlobifyGlobify

Globify Your Life

ビデオ単語帳ブログ

“cool as a cucumber” (胡瓜のように冷たい? )

Photo of Globify
Globify

“cool as a cucumber (=胡瓜のように冷たい)” は「非常に冷静で、涼しい顔で」を意味します。

心配事がなく、とても落ち着いていることを意味しています。

プレッシャーに左右されない人のことです。

1732年にイギリスの詩人ジョン・ゲイが発表した詩「New Song on New Similes」の中で、

cool as a cucumber could see the rest of womankind(冷静に考えれば、他の女性のことも見えてくる)”という言葉が最初に記録されています。


動画で実際の使い方を確認してみましょう。

“Nothing wrong here, just cool as a cucumber. Okay. Totally lowering my heart rate.”

「何の問題もない、冷静だ。よし。完全に心拍数は下がっています。」


“What would you say is your ideal sort of key to singing?” 

 “Uh, C.”

 “Jenna, you are very cool as a cucumber.

「あなたの歌の理想のキーはどれだと思う?」

「うーん、C」

「ジェナ、あなたはとても冷静(に判断できている)ね。」

“cool as a cucumber” が実際に使われているその他の動画は、このページでまとめて確認できます。

それでは、今日はここまで。

See you next time!